■ 基本情報
【品詞】 名詞(男性名詞)
【基本形】 budget / bilancio
【語のしくみ】
budget:英語からの借用語。ラテン語 bulga(小袋)→古フランス語 bougette を経由
bilancio:ラテン語 bilanx(二皿の天秤)に由来し、「収支の釣り合い」の意
【カタカナ読み】 バジェット / ビランチオ
【発音(IPA)】 [ˈbadʒet] / [biˈlantʃo]
【日本語の近い表現】 予算(budget)/収支・家計・決算(bilancio)
【英語の近い表現】 budget(budget)/balance sheet(bilancio)
■ 使い方・フレーズ
rispettare il budget(予算を守る)
un budget limitato(限られた予算)
fare il bilancio dell’anno(年間の収支をまとめる)
un bilancio positivo / negativo(黒字/赤字の決算)
■ 同義語/対義語/関連語
【関連語】 spesa(支出), entrata(収入), contabilità(会計)
■ 補足ポイント
【使い方のポイント】
「budget」は英語由来の外来語で、企業・観光・イベントなどにおけるあらかじめ設定された予算枠を指します。
一方「bilancio」は、年度末の決算や国家・家計の収支報告など、集計・記録の側面を持つ正式な表現です。
この2語は文脈によって役割が異なるため、互換性はなく、正確な使い分けが必要です。
【まちがえやすい単語】
「budget」と「bilancio」は、日本語ではどちらも「予算」と訳されますが、意味の重点が異なります。
・「budget」は予定・制限額(支出計画)
・「bilancio」は記録・報告(決算・収支)
英語でいう “budget” と “balance sheet” の違いに近いイメージです。
【ちょこっと豆知識】
イタリアでは、国家レベルの予算方針を示す「legge di bilancio(予算法)」という語が行政や法律文書に登場します。
一方で、「budget limitato(限られた予算)」などは日常会話や旅行の計画など、よりカジュアルな場面で頻繁に使われます。