■ 基本情報
【品詞】 形容詞(男性形/女性形)
【基本形】 caldo(男性)/calda(女性)
【語のしくみ】 ラテン語 calidus(熱い、温かい)に由来
【カタカナ読み】 カルド / カルダ
【発音(IPA)】 [ˈkal.do] / [ˈkal.da]
【日本語の近い表現】 暑い、熱い、温かい
【英語の近い表現】 hot, warm
■ 使い方・フレーズ
una giornata calda(暑い一日)
caffè caldo(熱いコーヒー)
un piatto caldo(温かい料理)
una voce calda(温かみのある声)
■ 同義語/対義語/関連語
【対義語】 freddo / fredda(冷たい、寒い)
【関連語】 calore(熱、温かさ), riscaldare(温める), tiepido(ぬるい)
■ 補足ポイント
【使い方のポイント】
「caldo / calda」は性・数で変化する形容詞です。
温度に関する語として日常会話で非常に頻出し、飲食物・天気・感情表現(温かい心)などにも用いられます。
名詞の前後どちらにも置かれますが、語感や強調によって語順が変化することがあります。
【まちがえやすい単語】
「bollente(沸騰するほど熱い)」は「caldo」よりもさらに高温を強調します。
「caldo」は適温・心地よい温かさにも使える一方、「bollente」は危険なレベルの熱さにも使われます。
【よく使う表現】
fare caldo(暑い/熱い)
avere caldo(暑がる)
una voce calda(親しみのある声)
【ちょこっと豆知識】
イタリア語の「caldo」は、身体の感覚を表す表現として「avere caldo(暑いと感じる)」の形で使われます。
主語は人間であり、「io ho caldo(私は暑い)」のように動詞 essere ではなく avere を使うのが特徴です。