■ 基本情報
【品詞】 名詞句(形容詞修飾)
【基本形】 certificato medico
【語のしくみ】 名詞 certificato(証明書) + 形容詞 medico(医療の)
【カタカナ読み】 チェルティフィカート・メディコ
【発音(IPA)】 [tʃer.ti.fiˈka.to ˈme.di.ko]
【日本語の近い表現】 診断書、医師の証明書
【英語の近い表現】 medical certificate, doctor’s note
■ 使い方・フレーズ
un certificato medico di malattia(病気による診断書)
certificato medico per il lavoro(職場提出用の診断書)
richiedere un certificato medico(診断書を依頼する)
portare un certificato medico(診断書を持参する)
■ 同義語/対義語/関連語
【関連語】 medico(医者), malattia(病気), ospedale(病院)
■ 補足ポイント
【使い方のポイント】
「certificato medico」は男性名詞句で、「un certificato medico(ある診断書)」のように使われます。
学校、職場、公的機関などでの欠席・休暇・療養の正当な理由を示すために必要な書類として、イタリアでも頻繁に用いられます。
【まちがえやすい単語】
「certificato di nascita(出生証明書)」など、他の「certificato」関連語と混同に注意。
「medico」はこの場合形容詞(医療の)として使われていますが、名詞としても「医師」を意味します。
文脈で判断しましょう。
【ちょこっと豆知識】
イタリアでは病気やけがによる欠勤・欠席には「certificato medico(診断書)」が必要とされることが多く、特に学校や職場、スポーツ活動の再開時などで提出が求められます。
また、公共医療機関(ASL)やかかりつけ医で発行してもらうことが一般的です。