■ 基本情報
【品詞】 名詞(女性名詞)
【基本形】 contusione
【語のしくみ】 ラテン語 contusio(打撲)に由来。動詞 contundere(打ち砕く)の派生語
【カタカナ読み】 コントゥズィオーネ
【発音(IPA)】 [kon.tuˈzjo.ne]
【日本語の近い表現】 打撲、打ち身
【英語の近い表現】 bruise, contusion
■ 使い方・フレーズ
una contusione lieve(軽い打撲)
una leggera contusione alla gamba(足の軽い打撲)
solo una leggera contusione(軽い打撲だけ)
mi sono fatto una contusione(打撲した)
■ 同義語/対義語/関連語
【関連語】 livido(あざ), trauma(外傷), gonfiore(腫れ)
■ 補足ポイント
【使い方のポイント】
「contusione」は主に医療用語・診断語として使われるため、病院や救急時に使う語彙として重要です。
「una contusione a + 部位」で「〜の打撲」となります。複数形は「contusioni」です。
【まちがえやすい単語】
「livido」は見た目のあざに重点があり、「contusione」は内部組織の損傷を含む打撲全体を指します。
「ferita(傷)」は皮膚が破れたような傷であり、打撲とは異なるため区別が必要です。
【ちょこっと豆知識】
旅行保険などの事故報告書や医師の診断書には「contusione」と正式な医学用語で記載されます。
日常会話では「mi sono fatto male(けがをした)」のような一般表現が使われることも多いですが、
診察時には部位と一緒に「una contusione al ginocchio(膝の打撲)」などと具体的に伝えるとスムーズです。